返回列表 回复 发帖

翻譯語意~~命運的深淵

翻譯語意~命運深淵~~

白話文~~寫不好請多包含..呵呵..

海无底
天无边
你我漂流在茫茫都市
人的心
亲象孤儿 遇到你
我一生拢给你
啊 犹原是 犹原是在心内想到你
风无停 雨无停
伤心的暗暝
无恨你 无恨你
是命运的深渊
一步步 一步步
坠落无返去

大海是沒有底的 , 天也是沒有邊際的 , 你和我一起流浪漂流在這茫茫的都市
人的心 , 像是孤兒般 ,遇到了妳 ,我這一生全部給了妳
啊~依然是 , 依然是,在內心裡想著妳
風沒有停 ,雨也沒有停的,這個傷心的夜晚
不恨妳 , 不恨妳 , 因為這是命運所造成的一條深淵
一步一步地 , 一步一步地 ,墜落下去無法返回
海无底 ,天无边 ,你我漂流在茫茫都市~人的心 ,亲象孤儿 ,遇到你 ,我一生拢给你~dennis

hi , 小梅子

就是我啦 ,妳唱歌很好聽喔~~
有空再聚會
海无底 ,天无边 ,你我漂流在茫茫都市~人的心 ,亲象孤儿 ,遇到你 ,我一生拢给你~dennis

哈哈 ,我戴眼鏡必較帥嗎

還有那一首閔南語想要知道歌意的 ,請告訴我吧
海无底 ,天无边 ,你我漂流在茫茫都市~人的心 ,亲象孤儿 ,遇到你 ,我一生拢给你~dennis
返回列表